August 17th, 2004

красота  спасет мир!

С выраженьем на лице...

И давненько же меня здесь не стояло, не лежало, не жевало...

Ну что ж, пора мычать (в гордой позе с выраженьем на лице):

"...I sigh for the valley of dark Lochnagar..." Байрон.

Свивается время в змеиные кольца,
колотится память колючим ознобом,
надежда как будто поблекшее солнце
устало ползет по заоблачным тропам,
за ветер цепляясь, на запад, на запад,
чтоб там окунуться в закатный пожар,
и мягко упасть на еловые лапы,
и в огненном сне увидать Лохнагар!

Ты помнишь страницы потрепанной книги?
На них отворялись ворота забвенья,
спадали унылого детства вериги
и ввысь уводили крутые ступени:
к героям, предателям, битвам, балладам -
в сверкающий мир опьяняющих чар!
И ты величавые видел громады,
и там, среди них - ледяной Лохнагар!

Рычали бураны, метались метели,
и ты продирался сквозь липкие зимы,
не видя и видя, не веря и веря,
что сбудется бывшее неисполнимым,
ты слышал пугающий рев океана
(проклятие это, а может быть, дар?),
и вот, за разодранной мглой урагана
тебе открывался в ночи Лохнагар!

...Сдирая с мечтаний засохшую корку,
разбуженный авиалайнер взлетает,
закат приближается: сладко и горько,
а годы, а годы - валами, валами
по синему морю на черные скалы
и близок уже неизбежный удар,
но в бешеных бурях ничто не пропало
и ждет тебя там, впереди, Лохнагар!

Выраженье на лице - как будто вдали показался стремительно приближающийся крокодил. Поза - гордо-предобморочная.